Les comparto la GUÍA con las funciones de -ing para entender por qué el GERUNDIO IS NOT THE ONLY ONE.
En las cátedras de Inglés con Propósitos Específicos (ESP) en las que participio brindamos herramientas lingüísticas que facilitan la comprensión lectora. Entre ellas se encuentran
💥LAS 10 FUNCIONES DE LAS PALABRAS CON EL SUFIJO -ING💥
⓵ -ING como SUSTANTIVO NÚCLEO DE UNA FRASE NOMINAL se lee como SUSTANTIVO
The understanding of the topic —> El entendimiento del tema
⓶ y ⓷ -ING como PREMODIFICADOR (sustantivo o adjetivo) de un sustantivo núcleo se lee como SUSTANTIVO O ADJETIVO.
The working class —> La clase trabajadora/obrera (adj)
The nursing staff —> El personal de enfermería (sust.).
*Otra opción para leerlo: “que + verbo” o adjetivo terminado en -ante/-ente
The changing society —> La sociedad que cambia / cambiante
En el caso de ser sustantivos, se agregan artículos/preposiciones para una lectura más natural en español.
⓸ -ING como POSMODIFICADOR de un sustantivo núcleo se lee como una frase que comienza con “que”.
The students working in group —> Les estudiantes que trabajan en grupo
⓹ -ING al inicio de una frase o una oración se lee como:
a. Verbo en infinitivo
Reading a book description —> Leer la descripción de un libro
b. Sustantivo —> La lectura de la descripción de un libro
c. “Cómo” + verbo (en algunos casos) —> Cómo leer la descripción de un libro
⓺ -ING como complemento de determinados verbos: VERBO (risk, avoid, suggest, stop, etc) + v-ing. Se lee con el segundo verbo en infinitivo o como sustantivo.
Avoid eating before doing sports —> Evita comer antes de hacer deportes
⓻ Preposición (que no sea by) + -ING se lee como preposición + verbo en infinitivo.
Avoid eating before doing sports —> Evita comer antes de hacer deportes.
⓼ by + -ING se lee como -ando/-endo.
You’re going to solve you’re -ing struggles by using this guide —> Resolverás todos tus problemas con -ing usando esta guía.
⓽ Cláusula que indica relación de causa-efecto o consecuencia, que muchas veces se presenta esta en situación: sustantivo + ”,” + -ing se lee como -ando/endo o “lo que + verbo”.
Social role theory has developed over time, integrating biological as well as social identity aspects into its framework, resulting in a biosocial approach.
La teoría del rol social se ha desarrollado a lo largo del tiempo, integrando tanto los aspectos identitarios biológicos como los sociales en su marco teórico, resultando/lo que resultó en un enfoque biosocial.
⓾ TO BE + -ing se lee como verbo estar + verbo -ando/-endo.
HE AQUÍ EL GERUNDIO. NOT THE ONLY ONE.
The website is functioning —> El sitio web está funcionando
¿Conocías todas estas posibilidades?
*👀Disclaimer: estas son guías, potenciales opciones de lectura y traducción. Estas opciones no tienen en cuenta los numerosos factores que se considerarían en un trabajo de traducción propiamente dicho.
¡Si querés probalo y compartilo en comentarios!
Adquirir el conocimiento, producirlo, compartirlo.
![]() |
Comments
Post a Comment